好了,现在开始一项项说明了:
1. NOM (你的姓)
2. PRéNOM(S) (你的名字)
3. SEXE M-男性,F-女性
4. DATE (出生日期,格式为日日-月月-年年年年)
5. LIEU (出生地点,需跟你出生公证上的保持一致)
6. PAYS (国家,当然填CHINE)
7. AUTRE(S) NOM(S) (其他名字,如果户口本上有“曾用名”的话,那就写上你的曾用名)
8. ACTUELLE (你现在的国籍,CHINOISE-注意国籍是阴性)
9. D'ORIGINE (你以前的国籍,CHINOISE)
10. NATURE DU DOCUMENT DE VOYAGE (旅行证件的类型,PASSEPORT)
11. NUMéRO (护照号码)
12. NATIONALITé DU DOCUMENT (护照所属国籍,CHINOISE)
13. DéLIVRé (签发日期,格式为日日-月月-年年年年)
14. EXPIRANT (有效期至,格式为日日-月月-年年年年)
15. ADRESSE (N°, RUE, VILLE, CODE POSTAL, PAYS) (就是你身份证上的住址,如果有不一致的,以你常住或者现居地址为准)
16. PROFESSION (职业,这个比较头疼,说是学生吧已经毕业了,说是职业人士吧又没工作了,折衷一下还是说SANS TRAVAIL吧)
17. EMPLOYEUR (既然前面是“无工作”,这里自然就没有雇主可言了,填NUL)
18. SITUATION DE FAMILLE (互惠生肯定是CéLIBATAIRE)
19. SI VOUS ETES éTRANGER AU PAYS DANS LEQUEL... (如果你在外国……——当然不在了,以下3个方框均填NUL)
20. SI VOUS COMPTEZ EFFECTUER CE SéJOUR EN FRANCE AVEC (如果你想带家属去法国……,当然全是NUL)
21. JE SOLLICITE UN VISA POUR LE MOTIF SUIVANT (签证目的,AU PAIR或者STAGIAIRE AIDE FAMILIALE)
22. QUELLE SERA VOTRE ADRESSE EN FRANCE PENDANT VOTRE SéJOUR ? (接受家庭的地址)
23. EXERCEZ-VOUS UNE ACTIVITé RéMUNéRéE EN FRANCE ? (你会从事受薪工作吗?不会NON!接下来是NUL)
24. POURSUIVREZ-VOUS DES éTUDES EN FRANCE ? (你在法国会继续学习吗?OUI,FORMATION EN FRANCAIS,接下来是学校的名称和地址)
25. EFFECTUEREZ-VOUS UN STAGE EN FRANCE ? (你在法国实习吗?NON!虽然互惠生也叫STAGIAIRE AIDE FAMILIALE,但此处只能选NON,接着是NUL,因为实习签证是另一种单独的签证)
26. QUELS SERONT VOS MOYENS D'EXISTENCE EN FRANCE ? (你在法国的收入来源,AU PAIR或者STAGIAIRE AIDE FAMILIAL) SEREZ-VOUSTITULAIRE D'UNE BOURSE ? (你有奖学金吗?NON,NUL)
27. AVEZ-VOUS DES ATTACHES FAMILIALES EN FRANCE ? (你在法国有亲戚吗?NON)
28. AVEZ-VOUS DES RéPONDANTS EN FRANCE ? (你在法国有担保人吗?NON!法国家庭不能是你的担保人,担保在法国是个比较严肃的事情,一旦回答OUI,只怕手续上比较麻烦)
29. AVEZ-VOUS DEJA RéSIDé PLUS DE TROIS MOIS CONSéCUTIFS EN FRANCE ? (你在法国呆过3个月以上吗?旅游的不算,通常是NON,NUL)
到这里就全部填完了,接下来是签名、地点和日期
FAIT A (后面接签名地点,一般就写总领事馆所在地,比如PEIKIN, CANTON...)
LE (签名日期,格式为日日-月月-年年年年,这里的月最好用字母)
SIGNATURE DU DEMANDEUR (签名就不要像上面填表一样一笔一划了,而要有所区别,最好跟动机信、互惠生协议上的签名保持一致,可以是拼音,也可以用中文,建议还是用拼音吧)